Often words that are allowed in the phonological system of a language are absent. For example, in English the consonant cluster /spr/ is allowed at the beginning of words such as spread or spring and the syllable rime /ɪk/ occurs in words such as sick or flicker. Even so, there is no English word pronounced */sprɪk/. Although this potential word is phonologically well-formed according to English phonotactics, it happens to not exist.2
The term "phonological gap" is also used to refer to the absence of a phonemic contrast in part of the phonological system.3 For example, Thai has several sets of stop consonants that differ in terms of voicing (whether or not the vocal cords vibrate) and aspiration (whether a puff of air is released). Yet the language has no voiced velar stop (/ɡ/).4 This lack of an expected distinction is commonly called a "hole in the pattern".5
A morphological gap is the absence of a word that could exist given the morphological rules of a language, including its affixes.6 For example, in English a deverbal noun can be formed by adding either the suffix -al or -(t)ion to certain verbs (typically words from Latin through Anglo-Norman French or Old French). Some verbs, such as recite have two related nouns, recital and recitation. However, in many cases there is only one such noun, as illustrated in the chart below. Although in principle the morphological rules of English allow for other nouns, those words do not exist.7
Many potential words that could be made following morphological rules of a language do not enter the lexicon.8 Blocking, including homonymy blocking and synonymy blocking, stops some potential words.[6] A homonym of an existing word may be blocked. For example, the word liver meaning "someone who lives" is only rarely used because the word liver (an internal organ) already exists.9 Likewise, a potential word can be blocked if it is a synonym of an existing word. An older, more common word blocks a potential synonym, known as token-blocking. For example, the word stealer ("someone who steals") is also rarely used, because the word thief already exists. Not only individual words, but entire word formation processes may be blocked. For example, the suffix -ness is used to form nouns from adjectives. This productive word-formation pattern blocks many potential nouns that could be formed with -ity. Nouns such as *calmity (a potential synonym of calmness) and *darkity (cf. darkness) are unused potential words. This is known as type-blocking.[6]
A defective verb is a verb that lacks some grammatical conjugation. For example, several verbs in Russian do not have a first-person singular form in non-past tense. Although most verbs have such a form (e.g. vožu "I lead"), about 100 verbs in the second conjugation pattern (e.g. *derz'u "I talk rudely"; the asterisk indicates ungrammaticality) do not appear as first-person singular in the present-future tense.10 Morris Halle called this defective verb paradigm an example of an accidental gap.
The similar case of unpaired words occurs where one word is obsolete or rare while another word derived from it is more common. Examples include effable (whence ineffable), kempt (whence unkempt), or whelm (root of overwhelmed).11
A gap in semantics occurs when a particular meaning distinction visible elsewhere in the lexicon is absent. For example, English words describing family members generally show gender distinction. Yet the English word cousin can refer to either a male or female cousin.12 Similarly, while there are general terms for siblings and parents, there is no comparable common gender-neutral term for a parent's sibling, and traditionally none for a sibling's child. The separate words predicted on the basis of this semantic contrast are absent from the language, or at least from many speakers' dialects. It is possible to coin new ones (as happened with the word nibling), but whether those words gain widespread acceptance in general use, or remain neologistic and resisted outside particular registers, is a matter of prevailing usage in each era.
Crystal, David (2003). A Dictionary of Linguistics and Phonetics. Malden: Wiley-Blackwell. ISBN 0-6312-2664-8. 0-6312-2664-8 ↩
Trask, Robert Lawrence (1996). A Dictionary of Phonetics and Phonology. London: Routledge. ↩
Abramson, Arthur S. (1962). The Vowels and Tones of Standard Thai: Acoustical Measurements and Experiments. Bloomington: Indiana University Research Center in Anthropology, Folklore, and Linguistics. ↩
Kerstens, Johan; Eddy Ruys; Joost Zwarts, eds. (2001). "Accidental gap". Lexicon of Linguistics. Utrecht institute of Linguistics OTS. Retrieved 2011-02-12. http://www2.let.uu.nl/UiL-OTS/Lexicon/zoek.pl?lemma=Accidental+gap&lemmacode=975 ↩
Aronoff, Mark (1983). "Potential words, actual words, productivity and frequency". Proceedings of the 13th International Congress of Linguists: 163–171. ↩
Naghzguy-Kohan, Mehrdad; Kuteva, Tania (1 January 2016). "On competition and blocking in inflectional morphology: Evidence from the domainof number in New Persian". Folia Linguistica. 50 (1). doi:10.1515/flin-2016-0003. /wiki/Doi_(identifier) ↩
Halle, Morris (1973). "Prolegomena to a theory of word-formation". Linguistic Inquiry. 4: 451–464. ↩
Quinion, Michael (23 November 1996). "Unpaired words". World Wide Words. Retrieved 2012-07-31. http://www.worldwidewords.org/articles/unpaired.htm ↩