U boj, u boj! Mač iz toka, braćo, nek dušman zna kako mremo mi! Grad naš već gori, stiže do nas već žar: rik njihov ori, bijesan je njihov jar! K'o požar taj grudi naše plamte, utiša rik mača naših zvek! K'o bratac brata Zrinskog poljub'te svi! Za njim na vrata, vjerni junaci vi! Sad, braćo! Pun'mo puške, samokrese, naše grome, naše trijese, neka ore, ruše, more! Brus'mo ljute naše mače, neka sijeku jače, jače! Sad zbogom bud', dome naš zauvijek, oj, zbogom, od svud i svud na te dušman ide prijek. I već u grob sveti trup sklada tvoj, al' neće! Za te sin svak u boj se kreće! Dome naš, ti vijekom stoj! Hajd' u boj, u boj! Za dom, za dom sad u boj! Ma paklena množ na nj diže svoj nož; Hajd' u boj! Nas mal, al' hrabar je broj! Tko, tko će ga strt'? Smrt vragu, smrt! Za domovinu mrijeti kolika slast! Prot dušmaninu! Mora on mora past'!
To battle, to battle! Unsheathe your swords, brethren, Let the foe see how we die! Our city already burns, The heat is already reaching us: Their roar resounds, Their rage is rampant! Our chests flare up as that fire, The roar is silenced by the rattling of our swords! Like brothers, All of you, kiss Zrinski Follow him to the gates, You, faithful heroes! Now, brothers! Load the rifles, pistols, Our thunders, our bang, Let them roar, topple, harry! Let us grind our fierce swords, Make them cut harder, harder! Good bye and be well, Our home, forever now, Oh, farewell, From everywhere around us Cruel enemy is upon you Already they plan To bury your sacred body, But they won't! All your sons move to fight for you! Our home, you will stand forever! To battle! To battle! For our home, for our home now to battle! Even as infernal host Raises its blade at it; Come to battle! We are few, but fearless! Who will crush him? Death to the devil, death! To die for your homeland is such delight! Against our foe! He must, he must fall!
Štambuk, Drago (January 15, 2009), "Danas je istina u egzilu", Vijenac (in Croatian) (388) (This source misspells the ship's name as Hefron.) /wiki/Drago_%C5%A0tambuk ↩