Menu
Home Explore People Places Arts History Plants & Animals Science Life & Culture Technology
On this page
Close back rounded vowel
Type of vowel sound pronounced with protruded lips or in a few cases compressed lips
IPA: Vowels
FrontCentralBack
Closeiyɨʉɯu
Near-closeɪʏʊ
Close-mideøɘɵɤo
Midø̞əɤ̞
Open-midɛœɜɞʌɔ
Near-openæɐ
Openaɶäɑɒ

Legend: unrounded • rounded

The close back rounded vowel, or high back rounded vowel, is a type of vowel sound used in many spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨u⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is u.

In most languages, this rounded vowel is pronounced with protruded lips ('endolabial'). However, in a few cases the lips are compressed ('exolabial').

[u] alternates with labio-velar approximant [w] in certain languages, such as French, and in the diphthongs of some languages, [u̯] with the non-syllabic diacritic and [w] are used in different transcription systems to represent the same sound.

We don't have any images related to Close back rounded vowel yet.
We don't have any YouTube videos related to Close back rounded vowel yet.
We don't have any PDF documents related to Close back rounded vowel yet.
We don't have any Books related to Close back rounded vowel yet.
We don't have any archived web articles related to Close back rounded vowel yet.

Close back protruded vowel

The close back protruded vowel is the most common variant of the close back rounded vowel. It is typically transcribed in IPA simply as ⟨u⟩ (the convention used in this article). As there is no dedicated IPA diacritic for protrusion, the symbol for the close back rounded vowel with an old diacritic for labialization, ⟨  ̫⟩, can be used as an ad hoc symbol ⟨u̫⟩. Another possible transcription is ⟨uʷ⟩ or ⟨ɯʷ⟩ (a close back vowel modified by endolabialization), but that could be misread as a diphthong.

Features

  • Its vowel height is close, also known as high, which means the tongue is positioned close to the roof of the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant.
  • Its vowel backness is back, which means the tongue is positioned back in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant.
  • Its roundedness is protruded, which means that the corners of the lips are drawn together, and the inner surfaces exposed.

Occurrence

LanguageWordIPAMeaningNotes
AfrikaansStandard2boek[bu̜k]'book'Only weakly rounded.3 See Afrikaans phonology
ArabicStandard4جنوب/ǧanuub[d͡ʒaˈnuːb]'south'See Arabic phonology
ArmenianEastern5դուռ/dur[dur]'door'
BavarianAmstetten dialect6und[und̥]'and'Contrasts close [u], near-close [], close-mid [o] and open-mid [ɔ] back rounded vowels in addition to the open central unrounded [ä].7
Bulgarian8луд/lud[ɫut̪]'crazy'See Bulgarian phonology
Catalan9suc[s̺uk]'juice'See Catalan phonology
ChineseMandarin1011 / [tʰu˨˩˦]'earth'See Standard Chinese phonology
Cantonese12 / [fuː˥]ⓘ'man'See Cantonese phonology
Shanghainese13/ku[ku˩]'melon'Height varies between close and close-mid; contrasts with a close to close-mid back compressed vowel.14
Chuvashурам[uˈram]'street'
DanishStandard1516du[tu]'you'See Danish phonology
DutchStandard1718voet[vut]ⓘ'foot'Somewhat fronted in Belgian Standard Dutch.19
EnglishAustralian2021book[buk]'book'Corresponds to [ʊ] in other accents. See Australian English phonology
Cape Flats22May be advanced to [ʉ], or lowered and unrounded to [ɤ].23 See South African English phonology
Cultivated South African24boot[bu̟ut]'boot'Typically more front than cardinal [uw]. See White South African English phonology and American English phonology.
General American25
Geordie26May be central [ʉː] instead.
Irish27Realized as central [ʉː] in Ulster.
Some Multicultural London speakers28More commonly front [].
Conservative Received Pronunciation29Realized as central [ʉ] in modern RP.
Welsh303132
Pakistani33[buːʈ]
Greater New York City34[buːt]35
New Zealand3637treacle[ˈtɹ̝̊iːku]'treacle'Possible realization of the unstressed vowel /ɯ/, which is variable in rounding and ranges from central to (more often) back and close to close-mid.3839 Corresponds to /əl/ in other accents. See New Zealand English phonology
Estonian40sule[ˈsule̞]'feather' (gen. sg.)See Estonian phonology
Finnish4142kukka[ˈkukːɑ]'flower'See Finnish phonology
Faroese43gulur[ˈkuːlʊɹ]'yellow'See Faroese phonology
French4445[u]ⓘ'where'See French phonology
Georgian46გუდა/guda[ɡudɑ]'leather bag'
GermanStandard4748Fuß[fuːs]ⓘ'foot'See Standard German phonology
Many speakers49Stunde[ˈʃtundə]'hour'The usual realization of /ʊ/ in Switzerland, Austria and partially also in Western and Southwestern Germany (Palatinate, Swabia).50 See Standard German phonology
GreekModern Standard5152που / pou[pu]'where'See Modern Greek phonology
Hungarian53út[uːt̪]'way'See Hungarian phonology
Icelandic5455þú[θ̠u]'you'See Icelandic phonology
Indonesian56Standard Indonesianunta[unta]'camel'See Indonesian phonology
Italian57tutto[ˈt̪ut̪t̪o]'all', 'everything'See Italian phonology
Kaingang58[ˈndukːi]'in the belly'
Kazakhтуған/tuğan[t̪ʰuˈʁɑ̝̃n̪]'native'Transcribed phonemically as ⟨ʊw⟩
Khmerភូមិ / phumĭ[pʰuːm]'village'See Khmer phonology
Korean / nun[nuːn]'snow'See Korean phonology
Kurdish596061Kurmanji (Northern)çû[tʃʰuː]'wood'See Kurdish phonology
Sorani (Central)چوو/çû
Palewani (Southern)
LatinClassical62sus[suːs]'pig'
Limburgish6364sjoen[ʃu̟n]'beautiful'Back65 or near-back,66 depending on the dialect. The example word is from the Maastrichtian dialect.
Lower Sorbian67zub[z̪up]'tooth'
Luxembourgish68Luucht[luːχt]'air'See Luxembourgish phonology
Malayubat[u.bät]'medicine'See Malay phonology
Malayalamഉപ്പ്upːɨ̆'Salt'See Malayalam phonology
Mongolian69үүр/üür[uːɾɘ̆]'nest'
Mpade70kusumu[kusumu]'mouse'
Nogaiсув[suː]'water'
Persianدور/dur[duɾ]'far'See Persian phonology
Polish71buk[buk]ⓘ'beech tree'Also represented orthographically by ⟨ó⟩. See Polish phonology
Portuguese72tu[ˈtu]'you'See Portuguese phonology
Romanian73unu[ˈun̪u]'one'See Romanian phonology
Russian74узкий/uzkiy/uzkij[ˈus̪kʲɪj]ⓘ'narrow'See Russian phonology
Scottish Gaelicùbhlan[ˈuːl̪ˠən]'apples'Normal realisation of /uː/ in most dialects. In Lewis and Wester Ross as an allophone in proximity to broad sonorants; /uː/ elsewhere fronted to [ʉː] or [].7576
Serbo-Croatian77дуга / duga[d̪ǔːɡä]'rainbow'See Serbo-Croatian phonology
Shiwiar78[example needed]
Spanish79curable[kuˈɾäβ̞le̞]'curable'See Spanish phonology
Sotho80tumo[tʼumɔ]'fame'Contrasts close, near-close and close-mid back rounded vowels.81 See Sotho phonology
Swahiliubongo[ubongo]'brain'
Tagalogutang[ˈʔutɐŋ]'debt'
ThaiStandard82ชลบุรี/chonburi[tɕ͡ʰōn.bū.rīː]ⓘ'Chonburi'
Turkish8384uzak[uˈz̪äk]'far'See Turkish phonology
Udmurt85урэтэ/urėtė[urete]'to divide'
Ukrainian86рух/rukh[rux]'motion'See Ukrainian phonology
Upper Sorbian8788žuk[ʒuk]'beetle'
Urduدُور/dur[duɾ]'far'See Urdu phonology
Welshmwg[muːɡ]'smoke'See Welsh phonology
West Frisianjûn[juːn]'evening, tonight'See West Frisian phonology
Yoruba89itọju[itɔju]
ZapotecTilquiapan90gdu[ɡdu]'all'

Close back compressed vowel

Some languages, such as Japanese and Swedish, have a close back vowel that has a distinct type of rounding, called compressed or exolabial.91 Only Shanghainese is known to contrast it with the more typical protruded (endolabial) close back vowel, but the height of both vowels varies from close to close-mid.92

There is no dedicated diacritic for compression in the IPA. However, compression of the lips can be shown with the letter ⟨β̞⟩ as ⟨ɯ͡β̞⟩ (simultaneous [ɯ] and labial compression) or ⟨ɯᵝ⟩ ([ɯ] modified with labial compression). The spread-lip diacritic ⟨  ͍⟩ may also be used with a rounded vowel letter ⟨u͍⟩ as an ad hoc symbol, but 'spread' technically means unrounded.

Features

  • Its vowel height is close, also known as high, which means the tongue is positioned close to the roof of the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant.
  • Its vowel backness is back, which means the tongue is positioned back in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant.
  • Its roundedness is compressed, which means that the margins of the lips are tense and drawn together in such a way that the inner surfaces are not exposed.

Occurrence

LanguageWordIPAMeaningNotes
ChineseShanghainese93/tub[tɯᵝ˩]'capital'Height varies between close and close-mid; contrasts with a close to close-mid back protruded vowel.94
Japanese95空気 / kūki[kɯ̟ᵝːki]ⓘ'air'Near-back; may be realized as central [ɨᵝ] by younger speakers.96 See Japanese phonology
Lizu97[Fmɯ̟ᵝ]'feather'Near-back.98
Norwegian99100mot[mɯᵝːt]'courage'The example word is from Urban East Norwegian, in which the vowel can be diphthongized to [ɯᵝə̯].101 See Norwegian phonology
SwedishCentral Standard102103oro[²ɯᵝːrɯᵝː]'unease'Often realized as a sequence [ɯᵝβ̞] or [ɯᵝβ]104 (hear the word: [²ɯᵝβrɯᵝβ]ⓘ). See Swedish phonology

See also

Citations

  • Allison, Sean (2006), Alphabet et orthographe de Kotoko de Makary (mpadɨ) (Makary Kotoko Orthography Statement), SIL
  • Árnason, Kristján (2011), The Phonology of Icelandic and Faroese, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4
  • Arvaniti, Amalia (2007), "Greek Phonetics: The State of the Art", Journal of Greek Linguistics, 8: 97–208, CiteSeerX 10.1.1.692.1365, doi:10.1075/jgl.8.08arv
  • Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), "Estonian", Journal of the International Phonetic Association, 39 (3): 367–372, doi:10.1017/s002510030999017x
  • Bamgboṣe, Ayọ (1966), A Grammar of Yoruba, [West African Languages Survey / Institute of African Studies], Cambridge: Cambridge University Press
  • Basbøll, Hans (2005), The Phonology of Danish, Taylor & Francis, ISBN 978-0-203-97876-4
  • Bauer, Laurie; Warren, Paul (2004), "New Zealand English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 580–602, ISBN 978-3-11-017532-5
  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618, S2CID 249411809
  • Chen, Yiya; Gussenhoven, Carlos (2015), "Shanghai Chinese", Journal of the International Phonetic Association, 45 (3): 321–327, doi:10.1017/S0025100315000043
  • Chirkova, Katia; Chen, Yiya (2013), "Lizu", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 75–86, doi:10.1017/S0025100312000242
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (1990), "The Phonetics of Cardiff English", in Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd., pp. 87–103, ISBN 978-1-85359-032-0
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) [First published 2003], Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students (3rd ed.), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2
  • Connolly, John H. (1990), "Port Talbot English", in Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd., pp. 121–129, ISBN 978-1-85359-032-0
  • Cox, Felicity; Fletcher, Janet (2017) [First published 2012], Australian English Pronunciation and Transcription (2nd ed.), Cambridge University Press, ISBN 978-1-316-63926-9
  • Cox, Felicity; Palethorpe, Sallyanne (2007), "Australian English", Journal of the International Phonetic Association, 37 (3): 341–350, doi:10.1017/S0025100307003192
  • Cruttenden, Alan (2014), Gimson's Pronunciation of English (8th ed.), Routledge, ISBN 9781444183092
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223, S2CID 249414876
  • Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995), Ukrainian, Lincom Europa, ISBN 9783929075083
  • Doke, Clement Martyn; Mofokeng, S. Machabe (1974), Textbook of Southern Sotho Grammar (3rd ed.), Cape Town: Longman Southern Africa, ISBN 978-0-582-61700-1
  • Donaldson, Bruce C. (1993), "1. Pronunciation", A Grammar of Afrikaans, Mouton de Gruyter, pp. 1–35, ISBN 9783110134261
  • Duanmu, San (2007) [First published 2000], The Phonology of Standard Chinese (2nd ed.), Oxford: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-921578-2
  • Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [First published 1962], Das Aussprachewörterbuch (in German) (7th ed.), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
  • Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • Einarsson, Stefán (1945), Icelandic. Grammar texts glossary., Baltimore: The Johns Hopkins Press, ISBN 978-0801863578 {{citation}}: ISBN / Date incompatibility (help)
  • Engstrand, Olle (1999), "Swedish", Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet., Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142, ISBN 978-0-521-63751-0
  • Fast Mowitz, Gerhard (1975), Sistema fonológico del idioma achual, Lima: Instituto Lingüístico de Verano
  • Finn, Peter (2004), "Cape Flats English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 964–984, ISBN 978-3-11-017532-5
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "French", Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874, S2CID 249404451
  • Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), "Luxembourgish", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278
  • Göksel, Asli; Kerslake, Celia (2005), Turkish: a comprehensive grammar, Routledge, ISBN 978-0415114943
  • Grønnum, Nina (1998), "Illustrations of the IPA: Danish", Journal of the International Phonetic Association, 28 (1 & 2): 99–105, doi:10.1017/s0025100300006290, S2CID 249412109
  • Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X, S2CID 243772965
  • Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor (1999), "The dialect of Maastricht" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 29 (2): 155–166, doi:10.1017/S0025100300006526, S2CID 145782045
  • Gussmann, Edmund (2011). "Getting your head around: the vowel system of Modern Icelandic" (PDF). Folia Scandinavica Posnaniensia. 12: 71–90. ISBN 978-83-232-2296-5.
  • Hall, Christopher (2003) [First published 1992], Modern German pronunciation: An introduction for speakers of English (2nd ed.), Manchester: Manchester University Press, ISBN 978-0-7190-6689-4
  • Haugen, Einar (1974) [1965], Norwegian-English Dictionary, The University of Wisconsin Press, ISBN 978-0-299-03874-8
  • Iivonen, Antti; Harnud, Huhe (2005), "Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt", Journal of the International Phonetic Association, 35 (1): 59–71, doi:10.1017/S002510030500191X, S2CID 145733117
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
  • Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2009), "Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble", Anais do SETA, 3, Campinas: 675–685
  • Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
  • Khan, Celadet Bedir; Lescot, Roger (1970), Grammaire Kurde (Dialecte kurmandji) (PDF), Paris: La librairie d'Amérique et d'Orient Adrien Maisonneuve, retrieved 28 October 2017
  • Kristoffersen, Gjert (2000), The Phonology of Norwegian, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-823765-5
  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996), The Sounds of the World's Languages, Oxford: Blackwell, ISBN 978-0-631-19814-7
  • Landau, Ernestina; Lončarića, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croatian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Lass, Roger (2002), "South African English", in Mesthrie, Rajend (ed.), Language in South Africa, Cambridge University Press, ISBN 9780521791052
  • Lee, Wai-Sum; Zee, Eric (2003), "Standard Chinese (Beijing)", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 109–112, doi:10.1017/S0025100303001208
  • Mahboob, Ahmar; Ahmar, Nadra H. (2004), "Pakistani English: phonology", in Schneider, Edgar W. (ed.), A handbook of varieties of English, vol. 1, Berlin; New York: Mouton de Gruyter, pp. 1003–1015
  • Mannell, R.; Cox, F.; Harrington, J. (2009), An Introduction to Phonetics and Phonology, Macquarie University
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373
  • Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
  • Oftedal, Magne (1956), The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis (PDF), Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap
  • Okada, Hideo (1999), "Japanese", in International Phonetic Association (ed.), Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, pp. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
  • Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt", Journal of the International Phonetic Association, 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428
  • Roach, Peter (2004), "British English: Received Pronunciation", Journal of the International Phonetic Association, 34 (2): 239–245, doi:10.1017/S0025100304001768
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
  • Rosenqvist, Håkan (2007), Uttalsboken: svenskt uttal i praktik och teori, Stockholm: Natur & Kultur, ISBN 978-91-27-40645-2
  • Sarlin, Mika (2014) [First published 2013], "Sounds of Romanian and their spelling", Romanian Grammar (2nd ed.), Helsinki: Books on Demand GmbH, pp. 16–37, ISBN 978-952-286-898-5
  • Šewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatika hornjo-serbskeje rěče, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina
  • Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
  • Stone, Gerald (2002), "Sorbian (Upper and Lower)", in Comrie, Bernard; Corbett, Greville G. (eds.), The Slavonic Languages, London and New York: Routledge, pp. 593–685, ISBN 9780415280785
  • Suomi, Kari; Toivanen, Juhani; Ylitalo, Riikka (2008), Finnish sound structure – Phonetics, phonology, phonotactics and prosody (PDF), Studia Humaniora Ouluensia 9, Oulu University Press, ISBN 978-951-42-8984-2
  • Szende, Tamás (1994), "Hungarian", Journal of the International Phonetic Association, 24 (2): 91–94, doi:10.1017/S0025100300005090, S2CID 242632087
  • Tench, Paul (1990), "The Pronunciation of English in Abercrave", in Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd., pp. 130–141, ISBN 978-1-85359-032-0
  • Ternes, Elmer; Vladimirova-Buhtz, Tatjana (1999), "Bulgarian", Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press, pp. 55–57, ISBN 978-0-521-63751-0
  • Thackston, W.M. (2006a), —Sorani Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings (PDF), archived from the original (PDF) on 27 February 2021, retrieved 29 October 2017
  • Thelwall, Robin; Sa'Adeddin, M. Akram (1990), "Arabic", Journal of the International Phonetic Association, 20 (2): 37–39, doi:10.1017/S0025100300004266, S2CID 243640727
  • Tingsabadh, M. R. Kalaya; Abramson, Arthur S. (1993), "Thai", Journal of the International Phonetic Association, 23 (1): 24–28, doi:10.1017/S0025100300004746, S2CID 242001518
  • Traunmüller, Hartmut (1982), "Vokalismus in der westniederösterreichischen Mundart.", Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 2: 289–333
  • Trudgill, Peter (2009), "Greek Dialect Vowel Systems, Vowel Dispersion Theory, and Sociolinguistic Typology", Journal of Greek Linguistics, 9 (1): 80–97, doi:10.1163/156658409X12500896406041
  • Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk, Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN 978-82-990584-0-7
  • Verhoeven, Jo (2005), "Belgian Standard Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 35 (2): 243–247, doi:10.1017/S0025100305002173
  • Watt, Dominic; Allen, William (2003), "Tyneside English", Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 267–271, doi:10.1017/S0025100303001397
  • Wheelock, Frederick M.; LaFleur, Richard A. (2011) [1956]. Wheelock's Latin (Seventh ed.). HarperCollins. ISBN 978-0-06-199722-8.
  • Zee, Eric (1999), "Chinese (Hong Kong Cantonese)", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 58–60, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), "Turkish" (PDF), Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 154–158, ISBN 978-0-521-65236-0, archived from the original (PDF) on 2018-07-25, retrieved 2015-11-20

References

  1. While the International Phonetic Association prefers the terms "close" and "open" for vowel height, many linguists use "high" and "low". /wiki/International_Phonetic_Association

  2. Donaldson (1993), pp. 2, 5. - Donaldson, Bruce C. (1993), "1. Pronunciation", A Grammar of Afrikaans, Mouton de Gruyter, pp. 1–35, ISBN 9783110134261 https://books.google.com/books?id=ftzioRvJzTUC

  3. Donaldson (1993), p. 5. - Donaldson, Bruce C. (1993), "1. Pronunciation", A Grammar of Afrikaans, Mouton de Gruyter, pp. 1–35, ISBN 9783110134261 https://books.google.com/books?id=ftzioRvJzTUC

  4. Thelwall & Sa'Adeddin (1990), p. 38. - Thelwall, Robin; Sa'Adeddin, M. Akram (1990), "Arabic", Journal of the International Phonetic Association, 20 (2): 37–39, doi:10.1017/S0025100300004266, S2CID 243640727 https://doi.org/10.1017%2FS0025100300004266

  5. Dum-Tragut (2009), p. 13. - Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company

  6. Traunmüller (1982), cited in Ladefoged & Maddieson (1996:290) - Traunmüller, Hartmut (1982), "Vokalismus in der westniederösterreichischen Mundart.", Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 2: 289–333

  7. Traunmüller (1982), cited in Ladefoged & Maddieson (1996:290) - Traunmüller, Hartmut (1982), "Vokalismus in der westniederösterreichischen Mundart.", Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 2: 289–333

  8. Ternes & Vladimirova-Buhtz (1999), p. 56. - Ternes, Elmer; Vladimirova-Buhtz, Tatjana (1999), "Bulgarian", Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press, pp. 55–57, ISBN 978-0-521-63751-0 https://books.google.com/books?id=33BSkFV_8PEC&pg=PA55

  9. Carbonell & Llisterri (1992), p. 54. - Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618, S2CID 249411809 https://doi.org/10.1017%2FS0025100300004618

  10. Lee & Zee (2003), pp. 110–111. - Lee, Wai-Sum; Zee, Eric (2003), "Standard Chinese (Beijing)", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 109–112, doi:10.1017/S0025100303001208 https://doi.org/10.1017%2FS0025100303001208

  11. Duanmu (2007), pp. 35–36. - Duanmu, San (2007) [First published 2000], The Phonology of Standard Chinese (2nd ed.), Oxford: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-921578-2

  12. Zee (1999), pp. 59–60. - Zee, Eric (1999), "Chinese (Hong Kong Cantonese)", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 58–60, ISBN 978-0-521-65236-0

  13. Chen & Gussenhoven (2015), pp. 328–329. - Chen, Yiya; Gussenhoven, Carlos (2015), "Shanghai Chinese", Journal of the International Phonetic Association, 45 (3): 321–327, doi:10.1017/S0025100315000043 https://www.researchgate.net/publication/287375585

  14. Chen & Gussenhoven (2015), pp. 328–329. - Chen, Yiya; Gussenhoven, Carlos (2015), "Shanghai Chinese", Journal of the International Phonetic Association, 45 (3): 321–327, doi:10.1017/S0025100315000043 https://www.researchgate.net/publication/287375585

  15. Grønnum (1998), p. 100. - Grønnum, Nina (1998), "Illustrations of the IPA: Danish", Journal of the International Phonetic Association, 28 (1 & 2): 99–105, doi:10.1017/s0025100300006290, S2CID 249412109 https://doi.org/10.1017%2Fs0025100300006290

  16. Basbøll (2005), p. 46. - Basbøll, Hans (2005), The Phonology of Danish, Taylor & Francis, ISBN 978-0-203-97876-4

  17. Gussenhoven (1992), p. 47. - Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X, S2CID 243772965 https://doi.org/10.1017%2FS002510030000459X

  18. Verhoeven (2005), p. 245. - Verhoeven, Jo (2005), "Belgian Standard Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 35 (2): 243–247, doi:10.1017/S0025100305002173 https://doi.org/10.1017%2FS0025100305002173

  19. Verhoeven (2005), p. 245. - Verhoeven, Jo (2005), "Belgian Standard Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 35 (2): 243–247, doi:10.1017/S0025100305002173 https://doi.org/10.1017%2FS0025100305002173

  20. Cox & Palethorpe (2007), p. 344. - Cox, Felicity; Palethorpe, Sallyanne (2007), "Australian English", Journal of the International Phonetic Association, 37 (3): 341–350, doi:10.1017/S0025100307003192 https://doi.org/10.1017%2FS0025100307003192

  21. Cox & Fletcher (2017), p. 65. - Cox, Felicity; Fletcher, Janet (2017) [First published 2012], Australian English Pronunciation and Transcription (2nd ed.), Cambridge University Press, ISBN 978-1-316-63926-9 https://books.google.com/books?id=ZBs3DwAAQBAJ

  22. Finn (2004), p. 970. - Finn, Peter (2004), "Cape Flats English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 964–984, ISBN 978-3-11-017532-5

  23. Finn (2004), p. 970. - Finn, Peter (2004), "Cape Flats English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 964–984, ISBN 978-3-11-017532-5

  24. Lass (2002), p. 116. - Lass, Roger (2002), "South African English", in Mesthrie, Rajend (ed.), Language in South Africa, Cambridge University Press, ISBN 9780521791052

  25. Mannell, Cox & Harrington (2009). - Mannell, R.; Cox, F.; Harrington, J. (2009), An Introduction to Phonetics and Phonology, Macquarie University http://clas.mq.edu.au/speech/phonetics/phonetics/vowelgraphs/AusE_Monophthongs.html

  26. Watt & Allen (2003), p. 268. - Watt, Dominic; Allen, William (2003), "Tyneside English", Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 267–271, doi:10.1017/S0025100303001397 https://doi.org/10.1017%2FS0025100303001397

  27. Raymond Hickey (2004). Bernd Kortmann and Edgar W. Schneider (ed.). A Handbook of Varieties of English Volume 1: Phonology. De Gruyter. p. 91.

  28. Cruttenden (2014), p. 91. - Cruttenden, Alan (2014), Gimson's Pronunciation of English (8th ed.), Routledge, ISBN 9781444183092 https://books.google.com/books?id=M2nMAgAAQBAJ

  29. Roach (2004), p. 242. - Roach, Peter (2004), "British English: Received Pronunciation", Journal of the International Phonetic Association, 34 (2): 239–245, doi:10.1017/S0025100304001768 https://doi.org/10.1017%2FS0025100304001768

  30. Collins & Mees (1990), p. 95. - Collins, Beverley; Mees, Inger M. (1990), "The Phonetics of Cardiff English", in Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd., pp. 87–103, ISBN 978-1-85359-032-0 https://books.google.com/books?id=tPwYt3gVbu4C

  31. Connolly (1990), p. 125. - Connolly, John H. (1990), "Port Talbot English", in Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd., pp. 121–129, ISBN 978-1-85359-032-0 https://books.google.com/books?id=tPwYt3gVbu4C

  32. Tench (1990), p. 135. - Tench, Paul (1990), "The Pronunciation of English in Abercrave", in Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd., pp. 130–141, ISBN 978-1-85359-032-0 https://books.google.com/books?id=tPwYt3gVbu4C

  33. Mahboob & Ahmar (2004), p. 1007. - Mahboob, Ahmar; Ahmar, Nadra H. (2004), "Pakistani English: phonology", in Schneider, Edgar W. (ed.), A handbook of varieties of English, vol. 1, Berlin; New York: Mouton de Gruyter, pp. 1003–1015 https://www.academia.edu/816224

  34. Raymond Hickey (2004). Bernd Kortmann and Edgar W. Schneider (ed.). A Handbook of Varieties of English Volume 1: Phonology. De Gruyter. p. 287.

  35. Labov, William; Ash, Sharon; Boberg, Charles (2006). The Atlas of North American English. chpt. 17

  36. "NZE Phonology" (PDF). Victoria University of Wellington. p. 3. http://www.victoria.ac.nz/lals/research/projects/grinze-archived/publications/NZE_PhonologyPW.pdf

  37. Bauer & Warren (2004), p. 585. - Bauer, Laurie; Warren, Paul (2004), "New Zealand English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 580–602, ISBN 978-3-11-017532-5

  38. "NZE Phonology" (PDF). Victoria University of Wellington. p. 3. http://www.victoria.ac.nz/lals/research/projects/grinze-archived/publications/NZE_PhonologyPW.pdf

  39. Bauer & Warren (2004), p. 585. - Bauer, Laurie; Warren, Paul (2004), "New Zealand English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 580–602, ISBN 978-3-11-017532-5

  40. Asu & Teras (2009), p. 368. - Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), "Estonian", Journal of the International Phonetic Association, 39 (3): 367–372, doi:10.1017/s002510030999017x https://doi.org/10.1017%2Fs002510030999017x

  41. Iivonen & Harnud (2005), pp. 60, 66. - Iivonen, Antti; Harnud, Huhe (2005), "Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt", Journal of the International Phonetic Association, 35 (1): 59–71, doi:10.1017/S002510030500191X, S2CID 145733117 https://doi.org/10.1017%2FS002510030500191X

  42. Suomi, Toivanen & Ylitalo (2008), p. 21. - Suomi, Kari; Toivanen, Juhani; Ylitalo, Riikka (2008), Finnish sound structure – Phonetics, phonology, phonotactics and prosody (PDF), Studia Humaniora Ouluensia 9, Oulu University Press, ISBN 978-951-42-8984-2 http://jultika.oulu.fi/files/isbn9789514289842.pdf

  43. Árnason (2011), pp. 68, 74. - Árnason, Kristján (2011), The Phonology of Icelandic and Faroese, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4

  44. Fougeron & Smith (1993), p. 73. - Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "French", Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874, S2CID 249404451 https://doi.org/10.1017%2FS0025100300004874

  45. Collins & Mees (2013), p. 225. - Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) [First published 2003], Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students (3rd ed.), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2 https://books.google.com/books?id=faVJTQIw9eQC

  46. Shosted & Chikovani (2006), pp. 261–262. - Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659 https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/A7DCF9606BA856FCA5CC25918ADB37EF/S0025100306002659a.pdf/standard_georgian.pdf

  47. Hall (2003), pp. 87, 107. - Hall, Christopher (2003) [First published 1992], Modern German pronunciation: An introduction for speakers of English (2nd ed.), Manchester: Manchester University Press, ISBN 978-0-7190-6689-4

  48. Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 34. - Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [First published 1962], Das Aussprachewörterbuch (in German) (7th ed.), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4 https://books.google.com/books?id=T6vWCgAAQBAJ

  49. Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 64. - Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [First published 1962], Das Aussprachewörterbuch (in German) (7th ed.), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4 https://books.google.com/books?id=T6vWCgAAQBAJ

  50. Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 64. - Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [First published 1962], Das Aussprachewörterbuch (in German) (7th ed.), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4 https://books.google.com/books?id=T6vWCgAAQBAJ

  51. Arvaniti (2007), p. 28. - Arvaniti, Amalia (2007), "Greek Phonetics: The State of the Art", Journal of Greek Linguistics, 8: 97–208, CiteSeerX 10.1.1.692.1365, doi:10.1075/jgl.8.08arv https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.692.1365

  52. Trudgill (2009), p. 81. - Trudgill, Peter (2009), "Greek Dialect Vowel Systems, Vowel Dispersion Theory, and Sociolinguistic Typology", Journal of Greek Linguistics, 9 (1): 80–97, doi:10.1163/156658409X12500896406041 https://www.researchgate.net/publication/233523754

  53. Szende (1994), p. 92. - Szende, Tamás (1994), "Hungarian", Journal of the International Phonetic Association, 24 (2): 91–94, doi:10.1017/S0025100300005090, S2CID 242632087 https://doi.org/10.1017%2FS0025100300005090

  54. Árnason (2011), p. 60. - Árnason, Kristján (2011), The Phonology of Icelandic and Faroese, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4

  55. Einarsson (1945:10), cited in Gussmann (2011:73) - Einarsson, Stefán (1945), Icelandic. Grammar texts glossary., Baltimore: The Johns Hopkins Press, ISBN 978-0801863578

  56. "Indonesian Alphabet and Pronunciation". mylanguages.org. Retrieved 2021-05-17. http://mylanguages.org/indonesian_alphabet.php

  57. Rogers & d'Arcangeli (2004), p. 119. - Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628 https://doi.org/10.1017%2FS0025100304001628

  58. Jolkesky (2009), pp. 676–677, 682. - Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2009), "Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble", Anais do SETA, 3, Campinas: 675–685 http://www.iel.unicamp.br/revista/index.php/seta/article/view/557/474

  59. Thackston (2006a), p. 1. - Thackston, W.M. (2006a), —Sorani Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings (PDF), archived from the original (PDF) on 27 February 2021, retrieved 29 October 2017 https://web.archive.org/web/20210227111912/https://sites.fas.harvard.edu/~iranian/Sorani/sorani_1_grammar.pdf

  60. Khan & Lescot (1970), pp. 8–16. - Khan, Celadet Bedir; Lescot, Roger (1970), Grammaire Kurde (Dialecte kurmandji) (PDF), Paris: La librairie d'Amérique et d'Orient Adrien Maisonneuve, retrieved 28 October 2017 http://tirsik.net/danegeh/pirtuk/celadet_ali_bedirxan/Grammaire%20kurde%20(Dialecte%20kurmandji).pdf

  61. Fattah describes the sound as being voyelle longue centrale arrondie (p. 116).

  62. Wheelock's Latin (1956). - Wheelock, Frederick M.; LaFleur, Richard A. (2011) [1956]. Wheelock's Latin (Seventh ed.). HarperCollins. ISBN 978-0-06-199722-8.

  63. Gussenhoven & Aarts (1999), p. 159. - Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor (1999), "The dialect of Maastricht" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 29 (2): 155–166, doi:10.1017/S0025100300006526, S2CID 145782045 http://gep.ruhosting.nl/carlos/gussenhoven_aarts.pdf

  64. Peters (2006), p. 119. - Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt", Journal of the International Phonetic Association, 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428 https://doi.org/10.1017%2FS0025100306002428

  65. Peters (2006), p. 119. - Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt", Journal of the International Phonetic Association, 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428 https://doi.org/10.1017%2FS0025100306002428

  66. Gussenhoven & Aarts (1999), p. 159. - Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor (1999), "The dialect of Maastricht" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 29 (2): 155–166, doi:10.1017/S0025100300006526, S2CID 145782045 http://gep.ruhosting.nl/carlos/gussenhoven_aarts.pdf

  67. Stone (2002), p. 600. - Stone, Gerald (2002), "Sorbian (Upper and Lower)", in Comrie, Bernard; Corbett, Greville G. (eds.), The Slavonic Languages, London and New York: Routledge, pp. 593–685, ISBN 9780415280785

  68. Gilles & Trouvain (2013), p. 70. - Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), "Luxembourgish", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278 https://doi.org/10.1017%2FS0025100312000278

  69. Iivonen & Harnud (2005), pp. 62, 66–67. - Iivonen, Antti; Harnud, Huhe (2005), "Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt", Journal of the International Phonetic Association, 35 (1): 59–71, doi:10.1017/S002510030500191X, S2CID 145733117 https://doi.org/10.1017%2FS002510030500191X

  70. Allison (2006). - Allison, Sean (2006), Alphabet et orthographe de Kotoko de Makary (mpadɨ) (Makary Kotoko Orthography Statement), SIL http://www.silcam.org/resources/archives/32321

  71. Jassem (2003), p. 105. - Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191 https://doi.org/10.1017%2FS0025100303001191

  72. Cruz-Ferreira (1995), p. 91. - Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223, S2CID 249414876 https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/0A8156D240CCB941A73C4C0EC1672A19/S0025100300005223a.pdf/european-portuguese.pdf

  73. Sarlin (2014), p. 18. - Sarlin, Mika (2014) [First published 2013], "Sounds of Romanian and their spelling", Romanian Grammar (2nd ed.), Helsinki: Books on Demand GmbH, pp. 16–37, ISBN 978-952-286-898-5 https://books.google.com/books?id=nKWpBAAAQBAJ

  74. Jones & Ward (1969), p. 67. - Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press

  75. "Aspiration". Scottish Gaelic Dialect Survey. Archived from the original on 2021-04-24. Retrieved 2021-04-23. https://doug5181.wixsite.com/sgdsmaps/page9

  76. Oftedal (1956), p. 75–76. - Oftedal, Magne (1956), The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis (PDF), Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap https://www.alastairmcintosh.com/general/resources/1956-Magne-Oftedal-Leurbost-Gaelic.pdf

  77. Landau et al. (1999), p. 67. - Landau, Ernestina; Lončarića, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croatian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0

  78. Fast Mowitz (1975), p. 2. - Fast Mowitz, Gerhard (1975), Sistema fonológico del idioma achual, Lima: Instituto Lingüístico de Verano

  79. Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003), p. 256. - Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373 https://doi.org/10.1017%2FS0025100303001373

  80. Doke & Mofokeng (1974), p. ?. - Doke, Clement Martyn; Mofokeng, S. Machabe (1974), Textbook of Southern Sotho Grammar (3rd ed.), Cape Town: Longman Southern Africa, ISBN 978-0-582-61700-1

  81. Doke & Mofokeng (1974), p. ?. - Doke, Clement Martyn; Mofokeng, S. Machabe (1974), Textbook of Southern Sotho Grammar (3rd ed.), Cape Town: Longman Southern Africa, ISBN 978-0-582-61700-1

  82. Tingsabadh & Abramson (1993), p. 24. - Tingsabadh, M. R. Kalaya; Abramson, Arthur S. (1993), "Thai", Journal of the International Phonetic Association, 23 (1): 24–28, doi:10.1017/S0025100300004746, S2CID 242001518 https://doi.org/10.1017%2FS0025100300004746

  83. Zimmer & Orgun (1999), p. 155. - Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), "Turkish" (PDF), Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 154–158, ISBN 978-0-521-65236-0, archived from the original (PDF) on 2018-07-25, retrieved 2015-11-20 https://web.archive.org/web/20180725111322/http://www.uta.edu/faculty/cmfitz/swnal/projects/CoLang/courses/Transcription/rosettaproject_tur_phon-2.pdf

  84. Göksel & Kerslake (2005), p. 11. - Göksel, Asli; Kerslake, Celia (2005), Turkish: a comprehensive grammar, Routledge, ISBN 978-0415114943

  85. Iivonen & Harnud (2005), pp. 64, 68. - Iivonen, Antti; Harnud, Huhe (2005), "Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt", Journal of the International Phonetic Association, 35 (1): 59–71, doi:10.1017/S002510030500191X, S2CID 145733117 https://doi.org/10.1017%2FS002510030500191X

  86. Danyenko & Vakulenko (1995), p. 4. - Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995), Ukrainian, Lincom Europa, ISBN 9783929075083 https://books.google.com/books?id=WUsbAQAAIAAJ

  87. Stone (2002), p. 600. - Stone, Gerald (2002), "Sorbian (Upper and Lower)", in Comrie, Bernard; Corbett, Greville G. (eds.), The Slavonic Languages, London and New York: Routledge, pp. 593–685, ISBN 9780415280785

  88. Šewc-Schuster (1984), p. 20. - Šewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatika hornjo-serbskeje rěče, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina

  89. Bamgboṣe (1966), p. 166. - Bamgboṣe, Ayọ (1966), A Grammar of Yoruba, [West African Languages Survey / Institute of African Studies], Cambridge: Cambridge University Press

  90. Merrill (2008), p. 109. - Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344 http://www.balsas-nahuatl.org/mixtec/Christian_articles/Otomanguean/Merrill.pdf

  91. Ladefoged & Maddieson (1996), p. 295. - Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996), The Sounds of the World's Languages, Oxford: Blackwell, ISBN 978-0-631-19814-7

  92. Chen & Gussenhoven (2015), pp. 328–329. - Chen, Yiya; Gussenhoven, Carlos (2015), "Shanghai Chinese", Journal of the International Phonetic Association, 45 (3): 321–327, doi:10.1017/S0025100315000043 https://www.researchgate.net/publication/287375585

  93. Chen & Gussenhoven (2015), pp. 328–329. - Chen, Yiya; Gussenhoven, Carlos (2015), "Shanghai Chinese", Journal of the International Phonetic Association, 45 (3): 321–327, doi:10.1017/S0025100315000043 https://www.researchgate.net/publication/287375585

  94. Chen & Gussenhoven (2015), pp. 328–329. - Chen, Yiya; Gussenhoven, Carlos (2015), "Shanghai Chinese", Journal of the International Phonetic Association, 45 (3): 321–327, doi:10.1017/S0025100315000043 https://www.researchgate.net/publication/287375585

  95. Okada (1999), p. 118. - Okada, Hideo (1999), "Japanese", in International Phonetic Association (ed.), Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, pp. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0 https://archive.org/details/rosettaproject_jpn_phon-2

  96. Okada (1999), p. 118. - Okada, Hideo (1999), "Japanese", in International Phonetic Association (ed.), Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, pp. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0 https://archive.org/details/rosettaproject_jpn_phon-2

  97. Chirkova & Chen (2013), p. 78. - Chirkova, Katia; Chen, Yiya (2013), "Lizu", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 75–86, doi:10.1017/S0025100312000242 https://doi.org/10.1017%2FS0025100312000242

  98. Chirkova & Chen (2013), p. 78. - Chirkova, Katia; Chen, Yiya (2013), "Lizu", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 75–86, doi:10.1017/S0025100312000242 https://doi.org/10.1017%2FS0025100312000242

  99. Vanvik (1979), pp. 13, 17. - Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk, Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN 978-82-990584-0-7

  100. While Vanvik (1979) does not describe the exact type of rounding of this vowel, some other sources (e.g. Haugen (1974:40) and Kristoffersen (2000:16)) state explicitly that it is compressed. - Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk, Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN 978-82-990584-0-7

  101. Vanvik (1979), p. 17. - Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk, Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN 978-82-990584-0-7

  102. Engstrand (1999), p. 140. - Engstrand, Olle (1999), "Swedish", Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet., Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142, ISBN 978-0-521-63751-0 https://books.google.com/books?id=33BSkFV_8PEC&pg=PA140

  103. Rosenqvist (2007), p. 9. - Rosenqvist, Håkan (2007), Uttalsboken: svenskt uttal i praktik och teori, Stockholm: Natur & Kultur, ISBN 978-91-27-40645-2

  104. Engstrand (1999), p. 140. - Engstrand, Olle (1999), "Swedish", Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet., Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142, ISBN 978-0-521-63751-0 https://books.google.com/books?id=33BSkFV_8PEC&pg=PA140