Xu and Zhao (1984) divided Bai into three dialects, which may actually be distinct languages: Jianchuan (Central), Dali (Southern) and Bijiang (Northern). Bijiang County has since been renamed as Lushui County. Jianchuan and Dali are closely related and speakers are reported to be able to understand one another after living together for a month.
Wang (2012) also documents a Bai dialect in Xicun, Dacun Village, Shalang Township, Kunming City (昆明市沙朗乡大村西村).
There are different tonal correspondences in the various layers. Many words can be identified as later Chinese loans because they display Chinese sound changes from the last two millennia:
Some of these changes date back to the first centuries AD.
The oldest layer of Bai vocabulary with Chinese cognates, of which Wang lists some 250 words, includes common Bai words that were also common in Classical Chinese, but are not used in modern varieties of Chinese. Its features have been compared with current ideas on Old Chinese phonology:
On the other hand, Lee and Sagart (1998) argued that the various layers of Chinese vocabulary are loans, and that when they are removed, a significant non-Chinese residue remains, including 15 entries from the 100-word Swadesh list of basic vocabulary. They suggest that this residue shows similarities with Proto-Loloish. James Matisoff (2001) argued that the comparison with Loloish is less persuasive when considering other Bai varieties than the Jianchuan dialect used by Lee and Sagart, and that it is safer to consider Bai as an independent branch of Sino-Tibetan, though perhaps close to the neighbouring Loloish. Lee and Sagart (2008) refined their analysis, presenting the residue as a non-Chinese form of Sino-Tibetan, though not necessarily Loloish. They also note that this residue includes the Bai vocabulary relating to pig rearing and rice agriculture.
Lee and Sagart's analysis has been further discussed by List (2009). Gong (2015) suggests that the residual layer may be Qiangic, pointing out that the Bai, like the Qiang, call themselves "white", whereas the Lolo use "black".
The Jianchuan dialect has the following consonants, all of which are restricted to syllable-initial position:
The Gongxing and Tuolou dialects retain an older 3-way distinction for stop and affricate initials between voiceless unaspirated, voiceless aspirated and voiced. In the core eastern group, including the standard form of Dali, the voiced initials have become voiceless unaspirated, while other dialects show partial loss of voicing, conditioned by tone in different ways. Some varieties also have an additional uvular nasal [ɴ] that contrasts phonemically with [ŋ].
Ne mian e ain hain? – What's your name?
Ngo mian e A Lu Gai. – My name is A Lu Gai.
Ngo ze ne san se yin a biu. – I don't recognize you.
Ngo ye can. – I'm eating.
Ne can ye la ma? – Have you eaten?
Ne ze a ma yin? – Who are you?
Ne ze nge mo a bio. – You are not my mother.
Ngo zei pi ne gan. – I'm taller than you.
Ne nge no hha si bei. – You won't let me go.
Wang 2006, p. 115. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Allen 2007, p. 6. - Allen, Bryan (2007). Bai Dialect Survey (PDF) (Report). SIL Electronic Survey Report. Vol. 2007–012. SIL International. Archived from the original (PDF) on 2017-03-29. Retrieved 2015-01-30. https://web.archive.org/web/20170329055220/http://www-01.sil.org/silesr/2007/silesr2007-012.pdf
Bradley 2007, pp. 363, 393–394. - Bradley, David (2007). "East and Southeast Asia". In Moseley, Christopher (ed.). Encyclopedia of the World's Endangered Languages. Routledge. pp. 349–422. ISBN 978-0-7007-1197-0.
Wang 2006, p. 31. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Johnson, Eric (2013). "Change Request Documentation: 2013-006". ISO 639-3 Registration Authority. https://iso639-3.sil.org/request/2013-006
Wang 2006, p. 31. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Johnson, Eric (2013). "Change Request Documentation: 2013-007". ISO 639-3 Registration Authority. https://iso639-3.sil.org/request/2013-007
Up to the 16th edition of Ethnologue (2009), the ISO 639-3 code lay was assigned to "Lama (Myanmar)", listed in the index of languages by C. F. Voegelin and F. M. Voegelin (1977) as a Nungish language of Myanmar. In 2013 the reference name for the code was changed to "Bai, Lama".[9] /wiki/Ethnologue
Wang, Feng 汪锋 (2012). 语言接触与语言比较:以白语为例 [Language Contact and Language Comparison: The Case of Bai] (in Chinese). Beijing: 商务印书馆. pp. 92–94. 语言接触与语言比较:以白语为例
Wang, Feng 王锋 (2012). 昆明西山沙朗白语研究 [A Study of the Bai Language of Shalang] (in Chinese). Beijing: 中国社会科学出版社. 昆明西山沙朗白语研究
五华区沙朗乡大村村委会西村. ynszxc.gov.cn (in Chinese). Archived from the original on 2016-10-10. Retrieved 2016-10-09. 五华区沙朗乡大村村委会西村
Norman 2003, pp. 73, 75. - Norman, Jerry (2003). "The Chinese Dialects: Phonology". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 72–83. ISBN 978-0-7007-1129-1.
Ramsey 1987, p. 291. - Ramsey, S. Robert (1987). The Languages of China. Princeton University Press. ISBN 978-0-691-01468-5.
Wang 2005, pp. 102–107. - ——— (2005). "On the Genetic Position of the Bai Language". Cahiers de Linguistique Asie Orientale. 34 (1): 101–127. doi:10.3406/clao.2005.1728. https://doi.org/10.3406%2Fclao.2005.1728
Norman 2003, p. 73. - Norman, Jerry (2003). "The Chinese Dialects: Phonology". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 72–83. ISBN 978-0-7007-1129-1.
Wang 2005, pp. 109–116. - ——— (2005). "On the Genetic Position of the Bai Language". Cahiers de Linguistique Asie Orientale. 34 (1): 101–127. doi:10.3406/clao.2005.1728. https://doi.org/10.3406%2Fclao.2005.1728
Lee & Sagart 2008, pp. 7–8, 10, 12–13. - ———; ——— (2008). "No Limits to Borrowing: The Case of Bai and Chinese". Diachronica. 25 (3): 357–385. doi:10.1075/dia.25.3.03yeo. https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00781005
Starostin 1995, pp. 3–4. - Starostin, Sergej (1995). "The Historical Position of Bai" (PDF). Moskovskij Lingvisticheskij Zhurnal. 1: 174–190. Archived from the original (PDF) on 18 July 2014. https://web.archive.org/web/20140718200752/http://starling.rinet.ru/Texts/bai.pdf
Starostin 1995, p. 4. - Starostin, Sergej (1995). "The Historical Position of Bai" (PDF). Moskovskij Lingvisticheskij Zhurnal. 1: 174–190. Archived from the original (PDF) on 18 July 2014. https://web.archive.org/web/20140718200752/http://starling.rinet.ru/Texts/bai.pdf
Wang 2006, pp. 205–211. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Gong 2015, p. 2. - Gong, Xun (2015). "How Old is the Chinese in Bái? Reexamining Sino-Bái Under the Baxter-Sagart Reconstruction" (PDF). Recent Advances in Old Chinese Historical Phonology Workshop. London: SOAS. Archived from the original (PDF) on 2021-03-05. Retrieved 2018-01-03. https://web.archive.org/web/20210305212734/https://www.soas.ac.uk/south-asia-institute/events/asia-beyond-boundaries/file125224.pdf
Wang 2006, pp. 131, 144. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Gong 2015, p. 11. - Gong, Xun (2015). "How Old is the Chinese in Bái? Reexamining Sino-Bái Under the Baxter-Sagart Reconstruction" (PDF). Recent Advances in Old Chinese Historical Phonology Workshop. London: SOAS. Archived from the original (PDF) on 2021-03-05. Retrieved 2018-01-03. https://web.archive.org/web/20210305212734/https://www.soas.ac.uk/south-asia-institute/events/asia-beyond-boundaries/file125224.pdf
Starostin 1995, p. 3. - Starostin, Sergej (1995). "The Historical Position of Bai" (PDF). Moskovskij Lingvisticheskij Zhurnal. 1: 174–190. Archived from the original (PDF) on 18 July 2014. https://web.archive.org/web/20140718200752/http://starling.rinet.ru/Texts/bai.pdf
Wang 2006, p. 133. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Gong 2015, p. 9. - Gong, Xun (2015). "How Old is the Chinese in Bái? Reexamining Sino-Bái Under the Baxter-Sagart Reconstruction" (PDF). Recent Advances in Old Chinese Historical Phonology Workshop. London: SOAS. Archived from the original (PDF) on 2021-03-05. Retrieved 2018-01-03. https://web.archive.org/web/20210305212734/https://www.soas.ac.uk/south-asia-institute/events/asia-beyond-boundaries/file125224.pdf
Starostin 1995, pp. 4–5. - Starostin, Sergej (1995). "The Historical Position of Bai" (PDF). Moskovskij Lingvisticheskij Zhurnal. 1: 174–190. Archived from the original (PDF) on 18 July 2014. https://web.archive.org/web/20140718200752/http://starling.rinet.ru/Texts/bai.pdf
Starostin 1995, p. 12. - Starostin, Sergej (1995). "The Historical Position of Bai" (PDF). Moskovskij Lingvisticheskij Zhurnal. 1: 174–190. Archived from the original (PDF) on 18 July 2014. https://web.archive.org/web/20140718200752/http://starling.rinet.ru/Texts/bai.pdf
Wang 2005, pp. 110–111. - ——— (2005). "On the Genetic Position of the Bai Language". Cahiers de Linguistique Asie Orientale. 34 (1): 101–127. doi:10.3406/clao.2005.1728. https://doi.org/10.3406%2Fclao.2005.1728
Starostin 1995, p. 2. - Starostin, Sergej (1995). "The Historical Position of Bai" (PDF). Moskovskij Lingvisticheskij Zhurnal. 1: 174–190. Archived from the original (PDF) on 18 July 2014. https://web.archive.org/web/20140718200752/http://starling.rinet.ru/Texts/bai.pdf
Starostin 1995, pp. 2, 17. - Starostin, Sergej (1995). "The Historical Position of Bai" (PDF). Moskovskij Lingvisticheskij Zhurnal. 1: 174–190. Archived from the original (PDF) on 18 July 2014. https://web.archive.org/web/20140718200752/http://starling.rinet.ru/Texts/bai.pdf
Wang 2005, p. 110. - ——— (2005). "On the Genetic Position of the Bai Language". Cahiers de Linguistique Asie Orientale. 34 (1): 101–127. doi:10.3406/clao.2005.1728. https://doi.org/10.3406%2Fclao.2005.1728
Wang 2006, pp. 165–171. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Gong 2015, pp. 4, 7. - Gong, Xun (2015). "How Old is the Chinese in Bái? Reexamining Sino-Bái Under the Baxter-Sagart Reconstruction" (PDF). Recent Advances in Old Chinese Historical Phonology Workshop. London: SOAS. Archived from the original (PDF) on 2021-03-05. Retrieved 2018-01-03. https://web.archive.org/web/20210305212734/https://www.soas.ac.uk/south-asia-institute/events/asia-beyond-boundaries/file125224.pdf
Wang 2005, pp. 110–111. - ——— (2005). "On the Genetic Position of the Bai Language". Cahiers de Linguistique Asie Orientale. 34 (1): 101–127. doi:10.3406/clao.2005.1728. https://doi.org/10.3406%2Fclao.2005.1728
Lee & Sagart 1998. - Lee, Yeon-ju; Sagart, Laurent (1998). "The Strata of Bai". 31st ICSTLL. University of Lund, Sweden. https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00250200v1
Matisoff 2001, p. 39. - Matisoff, James A. (2001). "On the Genetic Position of Bai Within Tibeto-Burman" (PDF). 34th International Conference on Sino-Tibetan languages and linguistics. Yunnan minzu xueyuan. http://stedt.berkeley.edu/pdf/JAM/Bai.pdf
Lee & Sagart 2008. - ———; ——— (2008). "No Limits to Borrowing: The Case of Bai and Chinese". Diachronica. 25 (3): 357–385. doi:10.1075/dia.25.3.03yeo. https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00781005
List 2009. - List, Johann-Mattis (2009). How Basic is Basic Vocabulary? The Problematic Case of Bai (PDF). Evolution and Classification in Biology, Linguistics and the History of Science, Heinrich Heine University, June 11–12, 2009. http://lingulist.de/documents/mickeln_basic_vocabulary_handout.pdf
Gong 2015, p. 2. - Gong, Xun (2015). "How Old is the Chinese in Bái? Reexamining Sino-Bái Under the Baxter-Sagart Reconstruction" (PDF). Recent Advances in Old Chinese Historical Phonology Workshop. London: SOAS. Archived from the original (PDF) on 2021-03-05. Retrieved 2018-01-03. https://web.archive.org/web/20210305212734/https://www.soas.ac.uk/south-asia-institute/events/asia-beyond-boundaries/file125224.pdf
Wiersma 2003, p. 655. - ——— (2003). "Yunnan Bai". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 651–673. ISBN 978-0-7007-1129-1.
Wang 2006, pp. 58–72. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Allen 2007. - Allen, Bryan (2007). Bai Dialect Survey (PDF) (Report). SIL Electronic Survey Report. Vol. 2007–012. SIL International. Archived from the original (PDF) on 2017-03-29. Retrieved 2015-01-30. https://web.archive.org/web/20170329055220/http://www-01.sil.org/silesr/2007/silesr2007-012.pdf
Wiersma 2003, p. 655. - ——— (2003). "Yunnan Bai". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 651–673. ISBN 978-0-7007-1129-1.
Wiersma 2003, p. 655. - ——— (2003). "Yunnan Bai". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 651–673. ISBN 978-0-7007-1129-1.
Wang 2006, pp. 32–44, 74. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Wiersma 2003, pp. 655, 658. - ——— (2003). "Yunnan Bai". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 651–673. ISBN 978-0-7007-1129-1.
Wang 2006, pp. 32–44. - ——— (2006). Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai. Language and Linguistics Monograph Series B: Frontiers in Linguistics III. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. ISBN 978-986-00-5228-2. Archived from the original on 2021-07-30. Retrieved 2018-04-06. https://web.archive.org/web/20210730132726/http://www.ling.sinica.edu.tw/LL/en/monographs.Contect/Comparison_of_Languages_in_Contact__The_Distillation_Method_and_the_Case_of_Bai
Wang 2004, pp. 278–279. - Wang, Feng (2004). "Language policy for Bai". In Zhou, Minglang (ed.). Language Policy in the People's Republic of China: Theory and Practice Since 1949. Kluwer Academic Publishers. pp. 278–287. ISBN 978-1-4020-8038-8. https://archive.org/details/springer_10.1007-1-4020-8039-5
Zhou 2012, pp. 271, 273. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Zhou 2012, p. 110. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Zhou 2012, p. 273. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Wiersma 2003, pp. 653–654. - ——— (2003). "Yunnan Bai". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 651–673. ISBN 978-0-7007-1129-1.
Zhou 2012, pp. 273–274. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Wiersma 2003, p. 654. - ——— (2003). "Yunnan Bai". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 651–673. ISBN 978-0-7007-1129-1.
Wang 2004, p. 279. - Wang, Feng (2004). "Language policy for Bai". In Zhou, Minglang (ed.). Language Policy in the People's Republic of China: Theory and Practice Since 1949. Kluwer Academic Publishers. pp. 278–287. ISBN 978-1-4020-8038-8. https://archive.org/details/springer_10.1007-1-4020-8039-5
Zhou 2012, pp. 146, 272. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Zhou 2012, p. 272. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Zhou 2012, p. 272. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Zhou 2012, pp. 272–273. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Zhou 2012, p. 272. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Wiersma 2003, p. 655. - ——— (2003). "Yunnan Bai". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 651–673. ISBN 978-0-7007-1129-1.
Zhou 2012, p. 272. - Zhou, Minglang (2012). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages 1949–2002. de Gruyter. ISBN 978-3-11-092459-6.
Wiersma 1990, p. 58. - Wiersma, Grace Claire (1990). A Study of the Bai (Minjia) Language Along Historical Lines (PhD thesis). University of California at Berkeley. OCLC 31052150. https://search.worldcat.org/oclc/31052150
Wiersma 2003, p. 659. - ——— (2003). "Yunnan Bai". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages. Routledge. pp. 651–673. ISBN 978-0-7007-1129-1.
方块白文简介及字符集 (in Chinese). 中国少数民族文字数据库. Archived from the original on 2006-05-24. Retrieved 2008-11-18. 方块白文简介及字符集
Zhao, Yansun 赵衍荪 (1987). 白文(中国民族古文字). 中国民族古文字 (in Chinese). 白文(中国民族古文字)中国民族古文字
Xu, Lin 徐琳; Zhao, Yansun 赵衍荪 (1980). "白文《山花碑》释读". 民族语文 (in Chinese) (3): 50–57. 民族语文
Yang, Zhengye 杨政业 (April 1997). 论"白(僰)文"的形态演化及其使用范围. 大理学院学报(社会科学版) (in Chinese) (4). Retrieved 2008-11-18. 论"白(僰)文"的形态演化及其使用范围大理学院学报(社会科学版)