Menu
Home Explore People Places Arts History Plants & Animals Science Life & Culture Technology
On this page

Kwanyama or Cuanhama is a national language of Angola and Namibia. It is a standardized dialect of the Ovambo language, and is mutually intelligible with Oshindonga, the other Ovambo dialect with a standard written form.

The entire Christian Bible has been translated into Kwanyama and was first published in 1974 under the name Ombibeli by the South African Bible Society. Jehovah's Witnesses released the modern translation of the new testament, the New World Translation of the Christian Greek Scriptures in Kwanyama in 2019, both printed and electronic online version.

We don't have any images related to Kwanyama yet.
We don't have any YouTube videos related to Kwanyama yet.
We don't have any PDF documents related to Kwanyama yet.
We don't have any Books related to Kwanyama yet.
We don't have any archived web articles related to Kwanyama yet.

Phonology

Consonants
LabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Plosivevoicelesspt~k
voicedbd~
prenasalᵐbⁿdⁿdʒᵑɡ
Fricativevoicelessf(s)ʃxh
voicedv
Nasalvoicedmnɲ
voicelessɲ̊ŋ̊
Approximantwlj

/t/ and /d/ are dentalized when followed by a front vowel /i/. An /s/ sound can only occur in loanwords.

Vowels
FrontBack
Closeiu
Mideo
Opena

Tones

Kwanyama has two tones : high and low.

Grammar

Verbs

Verbs are inflected for two tenses: present and non-present. There is a mandatory subject concord before verbs, indicating person, tense, and negation. Verbs are divided into two categories, active and stative, each of which have different subject concords. The future tense in active verbs is indicated by inserting the auxiliary ka after the nonpast subject concord.

Kwanyama subject concords
ActiveStative
PersonNegationPastNonpastPersonNegationPastPresentFuture
1S+OndaOhandi/Ohai1S+Onda li ndiOndiOhandi ka kala ndi
-InandiItandi-Kandi li ndiKandi/ NghiItandi ka kala ndi
2S+OwaOto2S+Owa li uOuOto ka kala u
-InoIto-Kwa li uKuIto ka kala u
3S+OkwaOta3S+Okwa li eokuOta ka kala e
-InaIta-Ka li eKeIta ka kala e
1P+OtwaOhatu1P+Otwa li tuOtuOhatu ka kala tu
-InatuItatu-Katwa li tuKatuItatu ka kala tu
2P+OmwaOtamu2P+Omwa li muOmuOtamu ka kala mu
-InamuItamu-Kamwa li muKamuItamu ka kala mu
3P+OvaOtaa/Otava3P+Ova li veOveOtava ka kala ve
-Inaa/InavaItaa/Itava-Kava li veKaveItava ka kala ve

Another way to negate a verb is to add the prefix ha- before the verb stem (ex. okwiimba 'to sing' -> okuhaimba 'to not sing').3

Bibliography

Further reading

  • Turvey, B. H. C. (1977) Kwanyama-English Dictionary; compiled by B. H. C. Turvey; edited by W. Zimmermann and G. B. Taapopi. Johannesburg: Witwatersrand University Press ISBN 0854943153 (based on the work compiled by George Tobias & Basil Henry Capes Turvey, 1954)
Kwanyama test of Wikipedia at Wikimedia Incubator

References

  1. Ombibeli, 1974, front page

  2. "Jehovah's Witnesses Release the New World Translation of the Christian Greek Scriptures in Kwanyama". Jw.org. 20 August 2019. https://www.jw.org/en/news/jw/region/south-africa/Jehovahs-Witnesses-Release-the-New-World-Translation-of-the-Christian-Greek-Scriptures-in-Kwanyama/

  3. A Beginners Guide to Oshikwanyama (PDF). Peace Corps. https://fsi-languages.yojik.eu/languages/PeaceCorps/Kwanyama/haiti.pdf